New file |
| | |
| | | <template> |
| | | <div class="chapter" num="5"> |
| | | <div class="page-box" page="133"> |
| | | <div v-if="showPageList.indexOf(133) > -1"> |
| | | <div class="first-page"> |
| | | <img class="img-0" alt="" src="../../assets/images/xm4.jpg" /> |
| | | <div class="first-txt" style="border-color: #9fab61"> |
| | | <p> |
| | | 在民航岗位上,通过广播让旅客了解各种相关问题和普及空中飞行安全知识是民航播音员的必要工作之一。而怎样有技巧性地播音则是业务水平的体现,它关系到航空公司给旅客留下的整体印象。同时,具备良好的口语交际与播音能力能更好地向旅客传递有效信息。所以,提升航空服务口语交际与播音能力具有非常重要的现实意义。 |
| | | </p> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | <div class="page-box" page="134"> |
| | | <div v-if="showPageList.indexOf(134) > -1"> |
| | | <ul class="fl al-c pad-t-55 pad-l-60 mb-45"> |
| | | <li class="header-left-Number">126</li> |
| | | <li class="header-left-text"> |
| | | 航空服务口语交际与播音技巧(第 2 版) |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | <div class="bodystyle"> |
| | | <div class="bj"> |
| | | <p><span class="bj1">案例导入▶▶</span></p> |
| | | <p> |
| | | 2021年9月1日,在某航空公司MF8031航班上,起飞前的一段机上广播与平时有些不同。“刚刚非常荣幸地得知,本次航班上有几位重要的旅客,想向大家介绍一下……”旅客们一愣,当听完这与众不同的机上广播,大家纷纷鼓掌,客舱里响起了一阵热烈的掌声。 |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 什么“重要的旅客”让乘务长如此郑重地向航班全体旅客介绍?乘务长是这样介绍的:“他们是第七批在韩归国志愿军漳浦籍林水实烈士的家属,以及另外两位刚退伍的人民子弟兵,欢迎你们!崇尚英雄,致敬英雄,革命烈士为祖国的繁荣、民族的复兴,献出了宝贵生命,无数老兵为保卫祖国冲锋在一线,我代表全体乘务组成员向您致敬,谢谢你们!” |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 乘务长邹立在得知机上有“重要的旅客”后,立刻撰写了这段广播词,并饱含深情地进行播报。听完这则广播后,客舱中顿时响起了热烈的掌声。 |
| | | </p> |
| | | </div> |
| | | <div class="bk2"> |
| | | <div class="bj2-dyd"> |
| | | <p><span class="bj2-dyd">拓展视频▼</span></p> |
| | | </div> |
| | | <!-- 视频 --> |
| | | <ul class="vertical-video"> |
| | | <li v-for="(item, index) in videoOne.slice(0, 1)" :key="item.md5"> |
| | | <video |
| | | :src="item.url" |
| | | webkit-playsinline="true" |
| | | x-webkit-airplay="true" |
| | | playsinline="true" |
| | | x5-video-orientation="h5" |
| | | x5-video-player-fullscreen="true" |
| | | x5-playsinline="" |
| | | controls |
| | | controlslist="nodownload" |
| | | class="video-border w100 video" |
| | | ></video> |
| | | <p class="img fl al-cn ju-cn"> |
| | | <span>{{ item.name }}</span> |
| | | <img |
| | | :src=" |
| | | collectResourceList.findIndex( |
| | | (citem) => citem.md5 == item.md5 |
| | | ) > -1 |
| | | ? collectCheck |
| | | : collectImg |
| | | " |
| | | alt="" |
| | | class="collect-btn" |
| | | @click="handleCollect('videoOne', index)" |
| | | /> |
| | | </p> |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | </div> |
| | | <h3 id="b001" class="p-even">任务一<br />掌握播音的要求与技巧</h3> |
| | | <div class="task ma-l"></div> |
| | | <p> |
| | | <img |
| | | class="img-h openImgBox float-left" |
| | | alt="" |
| | | src="../../assets/images/0138-1.jpg" |
| | | /> |
| | | 民航岗位播音工作的目的是向旅客传达有效信息,其中主要包括地勤人员播报机场广播,乘务员播报飞行安全知识和服务内容。通过广播,旅客可以了解乘机过程中的注意事项,了解气候和气温的变化以及航班飞行的时间和到达时间。在整个播报过程中,播音员要提炼出有效信息,让旅客更好地理解播报内容。同时,具备良好的心理素质以及对危机的处理和应变能力,认真负责地完成播报,也是成为优秀民航播音员的重要条件。 |
| | | </p> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | <div class="page-box" page="135"> |
| | | <div v-if="showPageList.indexOf(135) > -1"> |
| | | <ul class="fl al-c jc-fe mr-70 pad-t-55 mb-45"> |
| | | <img |
| | | class="headerImg mr-10" |
| | | src="../../assets/images/headerlogo.png" |
| | | alt="" |
| | | /> |
| | | <li class="headerText">项目四</li> |
| | | <li class="headerText">打好航空服务口语交际基础</li> |
| | | <li class="headerNumber">127</li> |
| | | </ul> |
| | | <div class="bodystyle"> |
| | | <h3 id="c041"> |
| | | <span class="h3-zt">一、</span |
| | | ><span class="h3-zt1">播音的要求</span> |
| | | </h3> |
| | | <p> |
| | | <img |
| | | class="img-h openImgBox float-right" |
| | | alt="" |
| | | src="../../assets/images/0139-1.jpg" |
| | | /> |
| | | 对播音的要求可以归纳为以下几句话: |
| | | </p> |
| | | <p>准确规范,清晰流畅。</p> |
| | | <p>圆润集中,朴实明朗。</p> |
| | | <p>刚柔并济,虚实结合。</p> |
| | | <p>色彩丰富,变化自如。</p> |
| | | <p>下面分别加以阐述。</p> |
| | | <p> |
| | | 准确规范,清晰流畅。播音员的语音必须准确规范。播音吐字的清晰度要求高,但不能“蹦字”,声音要流畅。 |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 圆润集中,朴实明朗。这是对声音基本色彩的要求,发音与吐字两个方面都包括在内。声音要润泽,不干涩;吐字要“玉润珠圆”,颗粒饱满;声音不散,字音不扁。圆润而明朗的声音,会像清泉一般,汩汩地流入人们的心田。 |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 刚柔并济,虚实结合。发音吐字要有韧性、有弹性,能刚能柔,有虚有实。一般而言,男声偏刚健,女声偏柔美。 切记“过刚则直,过柔则靡”,一味地刚听起来呆板生硬,一味地柔听起来萎靡不振,这些都是我们所不能取的。 |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 色彩丰富,变化自如。声音色彩是播音员随内容的发展而运动变化着的感情的外衣。人的感情是不断运动变化的,声音色彩也是在对比变化中体现出来的。声音色彩有如画家的调色板,越丰富细致就越能传情,也就越有表现力。感情色彩的变化是无穷的,声音色彩的变化也是无穷的。掌握发音吐字的基本方法,是为了利于声音的变化,而不是为了追求固定不变的音色。 |
| | | </p> |
| | | <h3 id="c042"> |
| | | <span class="h3-zt">二、</span |
| | | ><span class="h3-zt1">播音的技巧</span> |
| | | </h3> |
| | | <h4 id="d109">(一)停顿</h4> |
| | | <p> |
| | | 停顿除了为了休息换气外,更是为了充分表达播音员的思想情感。停顿包括语法停顿和语意停顿。语法停顿包括自然段落、标点符号的停顿,要显示条理分明。在句子中也要注意逻辑停顿,语断气连就是其中的一个方法。 |
| | | </p> |
| | | <h4 id="d110">(二)重音</h4> |
| | | <p> |
| | | 所谓重音,就是在词和语句中读得比较重,表现为扩大音域或延长声音,可突出重点,表达自己的感情。重音可分为语句重音和思想重音。 |
| | | </p> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | <div class="page-box" page="136"> |
| | | <div v-if="showPageList.indexOf(136) > -1"> |
| | | <ul class="fl al-c pad-t-55 pad-l-60 mb-45"> |
| | | <li class="header-left-Number">128</li> |
| | | <li class="header-left-text"> |
| | | 航空服务口语交际与播音技巧(第 2 版) |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | <div class="bodystyle"> |
| | | <h4 id="d111">(三)换气,即用气的过程</h4> |
| | | <p> |
| | | 播音的内容千变万化,这就要求播音员采用不同的换气方法。补气和换气是一种朗诵技巧。要依情取气,依照感情发展的变化采用不同的换气方法。 |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 补气的方式包括偷气、抢气、就气,可边听边读边体会,通过读短小精悍的诗歌、绕口令、散文之类的文学作品进行训练。 |
| | | </p> |
| | | <h4 id="d112"> |
| | | <img |
| | | class="img-g openImgBox float-left" |
| | | alt="" |
| | | src="../../assets/images/0140-1.jpg" |
| | | /> |
| | | (四)克服紧张 |
| | | </h4> |
| | | <p> |
| | | 紧张在实际中往往表现为口唇的紧张。在广播之前要做些口唇练习,如将舌头在口腔内360°大循环15次左右。此外,美妙的声音来自正确的呼吸,气息短、坐姿不正确也会造成紧张。坐如钟,头背一线,双脚自然平放,不要耸肩。 |
| | | </p> |
| | | <h4 id="d113">(五)呼吸</h4> |
| | | <p> |
| | | 要有一定的呼吸储量,要做到口鼻共同呼吸。呼吸要深,要用丹田呼吸法,将两肋打开,小腹收紧,肚皮始终是硬的,这就是气息支撑。不管自然条件多么困难,都要把气沉下去。胸腔共鸣能产生磁性的声音。 |
| | | </p> |
| | | <h4 id="d114">(六)读准字音</h4> |
| | | <p> |
| | | 前后鼻音一定要读准,如an、en、in、un、ang、eng、ing、ong。平翘舌音一定要读准,如zh、ch、sh、r、z、c、s。鼻音n和边音l一定要读准。 |
| | | </p> |
| | | <div class="bj2"> |
| | | <div class="bj2-dyd"> |
| | | <p><span class="bj2-dyd">练一练▼</span></p> |
| | | </div> |
| | | <p>1.按照播音要求,使用播音技巧读飞机客舱安全示范广播词。</p> |
| | | <p> |
| | | 女士们、先生们,请注意。现在,我们的乘务员将为您介绍机上的应急设备及使用方法。您的座位上有一条对扣起来的安全带,请您将它绕过身体两侧对扣并拉紧。氧气面罩储藏在您的头顶上方,当出现紧急情况时,氧气面罩会自动脱落,请您用力向下拉面罩,将面罩戴在口鼻处并把带子套在头上加以固定就可以正常呼吸了。如果有小孩和您一起旅行,在帮助他之前,请先把您的面罩固定好。 |
| | | </p> |
| | | <p>2.按照播音要求,使用播音技巧读飞机落地广播词。</p> |
| | | <p> |
| | | 亲爱的旅客朋友们:我们已经安全抵达目的地,飞机现在需要滑行到指定的停机位,为了确保您的安全,在“安全信号灯”熄灭前请不要站起来或打开行李架拿取行李,在打开舱门之前请不要开启和使用手机。下机时请带好全部行李物品,您的托运行李请到候机楼行李提取处领取。 |
| | | </p> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | <div class="page-box" page="137"> |
| | | <div v-if="showPageList.indexOf(137) > -1"> |
| | | <ul class="fl al-c jc-fe mr-70 pad-t-55 mb-45"> |
| | | <img |
| | | class="headerImg mr-10" |
| | | src="../../assets/images/headerlogo.png" |
| | | alt="" |
| | | /> |
| | | <li class="headerText">项目四</li> |
| | | <li class="headerText">打好航空服务口语交际基础</li> |
| | | <li class="headerNumber">129</li> |
| | | </ul> |
| | | <div class="bodystyle"> |
| | | <h3 id="b001" class="p-even">任务二<br />掌握语言沟通技巧</h3> |
| | | <div class="task ma-l"></div> |
| | | <p> |
| | | 航空服务岗位从业人员与旅客之间是服务与被服务的关系。进行良好的沟通是做好服务工作的关键因素,懂得沟通才能懂得如何更好地服务。航空服务人员对沟通技巧的运用,不仅体现在语言表达上,还体现在其他以身体辅助和加强表达的种种肢体语言(如微笑、注视、倾听等)上。它要求服务人员除了要使用适当的语言进行沟通外,还要用心观察、揣摩和分析旅客的诉求和意见。这些沟通技巧不仅能体现民航服务的水准,还能决定旅客对服务质量的综合印象。 |
| | | </p> |
| | | <div class="bj2"> |
| | | <div class="bj2-dyd"> |
| | | <p><span class="bj2-dyd">读一读▼</span></p> |
| | | </div> |
| | | <p class="center"> |
| | | <span class="zt-ls1">旅客在客舱吸烟应如何处理</span> |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | <img |
| | | class="img-h openImgBox float-right" |
| | | alt="" |
| | | src="../../assets/images/0141-1.jpg" |
| | | /> |
| | | 乘务员:旅客您好!飞机在飞行中,会受到气流的影响,产生轻重不同的颠簸,吸烟时稍有不慎,很容易失火;另外,客舱容积小,旅客密度大,吸烟也会污染客舱内的空气。所以,为了您和其他旅客的生命安全和身体健康,请您不要在客舱内吸烟,好吗?谢谢! |
| | | </p> |
| | | <div class="bj3"> |
| | | <div class="bj3-xts"> |
| | | <p><span class="bj3-xts">小贴士▼</span></p> |
| | | </div> |
| | | <p> |
| | | <span class="zt-cs1">▶</span> 如何才能提高与旅客的沟通水平? |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | (一)在工作中应注意培养自己的观察、注意、表达、聆听和劝说五大能力。 |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 在对旅客的服务过程中,我们经常会碰到特殊的服务个例,这些个例能反映出服务人员的综合素质。发现和留心这些个例考验着每一名服务人员的观察和注意能力。航空服务过程中要求服务人员语言表达准确,使用文明用语,禁止使用“不知道”“不清楚”“老头”“老太婆”等词语。还有,应少用专业术语,如在工作中,我们会将1、2、7、0发成幺、两、拐、洞的音,但和旅客交流时1270航班就不能读成“幺两拐洞”。在与旅客沟通的过程中,聆听和劝说考验的是服务人员的语言技巧以及实际处事的能力。不一样的旅客需求不同,我们应采用不同的沟通方式。在服务中,我们尤其要学会聆听,即聆听来自旅客的需求。 |
| | | </p> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | <div class="page-box" page="138"> |
| | | <div v-if="showPageList.indexOf(138) > -1"> |
| | | <ul class="fl al-c pad-t-55 pad-l-60 mb-45"> |
| | | <li class="header-left-Number">130</li> |
| | | <li class="header-left-text"> |
| | | 航空服务口语交际与播音技巧(第 2 版) |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | <div class="bodystyle"> |
| | | <div class="bj3"> |
| | | <p>(二)面对旅客要做到以下几点。</p> |
| | | <p>1.态度务必诚恳、真切。</p> |
| | | <p>2.说话语气要婉转、缓和。</p> |
| | | <p>3.在服务过程中要想方设法、积极作为,切忌有始无终或半途而废。</p> |
| | | <p> |
| | | 4.真诚地向旅客表示歉意或谢意(对无法改善的处境表示歉意,对旅客的意见或建议表示谢意)。 |
| | | </p> |
| | | </div> |
| | | <h3 id="c043"> |
| | | <span class="h3-zt">一、</span><span class="h3-zt1">词汇</span> |
| | | </h3> |
| | | <p> |
| | | <img |
| | | class="img-g openImgBox float-left" |
| | | alt="" |
| | | src="../../assets/images/0142-1.jpg" |
| | | /> |
| | | 在沟通过程中,如果沟通的对象不能理解信息发出者所传递的信息,这种沟通就属于无效沟通。服务人员在向旅客交代注意事项,检查起飞前的准备工作时,要选择通俗的用词,尤其是面对老年人或文化水平较低的旅客时,应尽量避免使用民航专业术语。例如,服务人员在与旅客沟通时,要根据旅客的具体情况,选择合适且旅客能理解的词语,尤其要选择旅客容易接受的、婉转的语言,避免使用伤害性的语言。 |
| | | </p> |
| | | <h3 id="c044"> |
| | | <span class="h3-zt">二、</span><span class="h3-zt1">语速</span> |
| | | </h3> |
| | | <p> |
| | | 语速要适宜,不要过快,也不要过慢或不合时宜地停顿。语速过快,旅客跟不上,会反应不过来,甚至可能不明白航空服务人员在说什么;语速过慢,则让人听了着急。用什么样的语速最合适呢?《新闻联播》中播音员的语速控制得相对较为合适,他们基本上每分钟说300个字左右,让人听起来比较舒服。对从事民航服务工作的人来说,要经常有意识地锻炼自己。因为快速的谈话、尴尬的停顿或语速缓慢、过于审慎的谈话都可能传递一些非故意的信息,可能会让旅客感觉航空服务人员隐瞒了某些事实。 |
| | | </p> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | <div class="page-box" page="139"> |
| | | <div v-if="showPageList.indexOf(139) > -1"> |
| | | <ul class="fl al-c jc-fe mr-70 pad-t-55 mb-45"> |
| | | <img |
| | | class="headerImg mr-10" |
| | | src="../../assets/images/headerlogo.png" |
| | | alt="" |
| | | /> |
| | | <li class="headerText">项目四</li> |
| | | <li class="headerText">打好航空服务口语交际基础</li> |
| | | <li class="headerNumber">131</li> |
| | | </ul> |
| | | <div class="bodystyle"> |
| | | <h3 id="c045"> |
| | | <span class="h3-zt">三、</span><span class="h3-zt1">语调</span> |
| | | </h3> |
| | | <p> |
| | | 说话者的语调可以无形地影响信息的含义,从而影响沟通的效果。即使是对一个简单问题的陈述,凭借语调便可以表达热情、关心和愤怒等情感。另外,情绪因素可以直接影响说话的语调。所以,航空服务人员应该时刻注意调整自己的情绪状态,努力克制消极情绪,避免因不良状态影响说话的语调,从而在无意间给旅客传递一些消极的信息,进而影响服务的质量,更不能因自己主观的消极情绪而影响与旅客交流的态度,切不可迁怒于旅客。 |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 同样,旅客说话的语调也可以为服务人员提供一定的信息,如旅客的情绪状态是积极的、兴奋的、阳光的、乐观的,抑或是消极的、低落的、焦虑的、悲观的。只要在工作中留心观察,便能及时发现,从而合理应对。 |
| | | </p> |
| | | <h3 id="c046"> |
| | | <span class="h3-zt">四、</span |
| | | ><span class="h3-zt1">清晰和简洁</span> |
| | | </h3> |
| | | <p> |
| | | 有效沟通的三要素是简单、简短、重点突出。使用简明扼要的词句可以减少一些不必要的混淆。如果絮絮叨叨,说得太多,又抓不住重点,旅客可能记不下来,甚至不明白航空服务人员的意思,从而可能导致沟通无效。 |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 合适的语速和清晰的发音可以保证交流的有效进行,对一些特殊的旅客还要特殊对待。例如,面对老年旅客或听障旅客,必要时可提高音量,凑近一些,重复两遍,或用肢体语言辅助表达,以便旅客能清楚地理解服务人员要表达的内容。 |
| | | </p> |
| | | <h3 id="c047"> |
| | | <span class="h3-zt">五、</span |
| | | ><span class="h3-zt1">体态语表达</span> |
| | | </h3> |
| | | <p> |
| | | <img |
| | | class="img-g openImgBox float-right" |
| | | alt="" |
| | | src="../../assets/images/0143-1.jpg" |
| | | /> |
| | | 体态语言是通过表情、举止、神态、姿势等象征性体态来表达意义的一种沟通手段。在服务过程中,航空服务人员要注意微笑、目光交流、手势姿势等细节。面部表情能够真实、准确地反映感情、传递信息。温和的表情、适当的目光交流、得体的举止和姿态会增强旅客的信任感和亲切感,而微笑和聆听的神态则会让旅客感到受重视和关怀。 |
| | | </p> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | <div class="page-box" page="140"> |
| | | <div v-if="showPageList.indexOf(140) > -1"> |
| | | <ul class="fl al-c pad-t-55 pad-l-60 mb-45"> |
| | | <li class="header-left-Number">132</li> |
| | | <li class="header-left-text"> |
| | | 航空服务口语交际与播音技巧(第 2 版) |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | <div class="bodystyle"> |
| | | <h3 id="c048"> |
| | | <span class="h3-zt">六、</span><span class="h3-zt1">洞察力</span> |
| | | </h3> |
| | | <p> |
| | | 在服务过程中,要能够发现哪些旅客正在寻求帮助,以及他们需要什么样的帮助。必须明白,要想为旅客提供最优质的服务,就必须了解旅客的真正需求。在整个过程中,要用心对待每位旅客,通过仔细观察旅客的举止、言谈,来判断旅客需要什么样的帮助。 |
| | | </p> |
| | | <h3 id="c049"> |
| | | <span class="h3-zt">七、</span><span class="h3-zt1">学会聆听</span> |
| | | </h3> |
| | | <p> |
| | | 航空服务人员在聆听时一定要神情专注,中途尽量不要打断旅客或插话,以免扰乱其思路。赞同或附和时,要轻声说“是”“嗯”“好的”,或点头表示同意,这样就可以迅速地拉近和旅客的距离。 |
| | | </p> |
| | | <div class="bj2"> |
| | | <div class="bj2-dyd"> |
| | | <p><span class="bj2-dyd">读一读▼</span></p> |
| | | </div> |
| | | <p class="center"><span class="zt-ls1">语言沟通注意事项</span></p> |
| | | <p> |
| | | 首先,航空服务人员在服务过程中要多使用礼貌规范的语言,避免说一些随便、粗俗的话语。但同时要防止走向极端,就是过分使用书面语言。 |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 其次,要选用文雅的词语,即在交谈时,尤其是在与他人进行正式交谈时,用词用语一定要力求谦和、恭谨、文雅。例如,称呼对方为“您”“先生”“女士”等,用“贵姓”代替“你姓什么”。 |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 最后,声音大小要适当,语调应平和稳重,要使旅客感到亲切自然,在遣词造句时要和平常说话不同。 |
| | | </p> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | <div class="page-box" page="141"> |
| | | <div v-if="showPageList.indexOf(141) > -1"> |
| | | <ul class="fl al-c jc-fe mr-70 pad-t-55 mb-45"> |
| | | <img |
| | | class="headerImg mr-10" |
| | | src="../../assets/images/headerlogo.png" |
| | | alt="" |
| | | /> |
| | | <li class="headerText">项目四</li> |
| | | <li class="headerText">打好航空服务口语交际基础</li> |
| | | <li class="headerNumber">133</li> |
| | | </ul> |
| | | <div class="bodystyle"> |
| | | <h3 id="b001" class="p-even">任务三<br />空乘播音</h3> |
| | | <div class="task ma-l"></div> |
| | | <p> |
| | | 空乘播音是乘务员在进行服务工作过程中,通过声音及时向旅客传达信息的一种方式。空乘播音的稿件均属于服务性的稿件,在进行播音训练时要求亲切、自然、口语化,要有直接的交流感。用声形式以实声为主,较弱、亲切、柔和;吐字要清晰流畅,气息量稍微偏小,舒缓平和、运用灵活。 |
| | | </p> |
| | | <h3 id="c050"> |
| | | <span class="h3-zt">一、</span |
| | | ><span class="h3-zt1">确认航班广播</span> |
| | | </h3> |
| | | <p class="left"> |
| | | <img |
| | | class="img-f openImgBox float-right" |
| | | alt="" |
| | | src="../../assets/images/0145-1.jpg" |
| | | /> |
| | | 尊敬的旅客朋友们: |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 欢迎您选乘________航空公司________航班,由成都飞往九寨沟,请您再次确认您的机票和登机牌! |
| | | </p> |
| | | <p>谢谢!</p> |
| | | <p><br /></p> |
| | | <p class="left">Ladies and gentlemen,</p> |
| | | <p> |
| | | Welcome aboard ________ Airlines flight number________ from Chengdu |
| | | to Jiuzhaigou Valley.Would you please check your ticket and boarding |
| | | pass again. |
| | | </p> |
| | | <p>Thank you!</p> |
| | | <div class="bk2"> |
| | | <div class="bj2-dyd"> |
| | | <p><span class="bj2-dyd">拓展音频▼</span></p> |
| | | </div> |
| | | <!-- 视频 --> |
| | | <ul class="videos-box"> |
| | | <li v-for="(item, index) in videoOne.slice(1, 2)" :key="item.md5"> |
| | | <audio |
| | | :src="item.url" |
| | | controls |
| | | controlslist="noplaybackrate nodownload" |
| | | class="audio" |
| | | ></audio> |
| | | <p class="img fl al-cn ju-cn"> |
| | | <span>{{ item.name }}</span> |
| | | </p> |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | </div> |
| | | <h3 id="c051"> |
| | | <span class="h3-zt">二、</span |
| | | ><span class="h3-zt1">安排行李广播</span> |
| | | </h3> |
| | | <p class="left"> |
| | | <img |
| | | class="img-f openImgBox float-right" |
| | | alt="" |
| | | src="../../assets/images/0145-2.jpg" |
| | | /> |
| | | 各位旅客: |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 欢迎您选乘________航空公司的班机。登机后请您对号入座,您的座位号码位于行李架边缘。手提行李放在行李架上或前排座椅底下。请找到座位的旅客尽快入座,以方便后面的旅客尽快登机。 |
| | | </p> |
| | | <p>谢谢!</p> |
| | | <p><br /></p> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | <div class="page-box" page="142"> |
| | | <div v-if="showPageList.indexOf(142) > -1"> |
| | | <ul class="fl al-c pad-t-55 pad-l-60 mb-45"> |
| | | <li class="header-left-Number">134</li> |
| | | <li class="header-left-text"> |
| | | 航空服务口语交际与播音技巧(第 2 版) |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | <div class="bodystyle"> |
| | | <p class="left">Ladies and gentlemen,</p> |
| | | <p> |
| | | Welcome aboard ________ Airlines.Please take your seat according to |
| | | your number.Your seat number is on the edge of the rack.Please make |
| | | sure your hand baggage is stored in the overhead locker.Any small |
| | | articles can be put under the seat in front of you.Please take your |
| | | assigned seat as quickly as possible and leave the aisle clear for |
| | | others to be seated. |
| | | </p> |
| | | <p>Thank you for your cooperation.</p> |
| | | <div class="bk2"> |
| | | <div class="bj2-dyd"> |
| | | <p><span class="bj2-dyd">拓展音频▼</span></p> |
| | | </div> |
| | | <!-- 视频 --> |
| | | <ul class="videos-box"> |
| | | <li v-for="(item, index) in videoOne.slice(2, 3)" :key="item.md5"> |
| | | <audio |
| | | :src="item.url" |
| | | controls |
| | | controlslist="noplaybackrate nodownload" |
| | | class="audio" |
| | | ></audio> |
| | | <p class="img fl al-cn ju-cn"> |
| | | <span>{{ item.name }}</span> |
| | | </p> |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | </div> |
| | | <h3 id="c052"> |
| | | <span class="h3-zt">三、</span |
| | | ><span class="h3-zt1">安全须知广播</span> |
| | | </h3> |
| | | <p class="left">尊敬的旅客朋友们:</p> |
| | | <p>现在我们将通过录像为您介绍机上安全知识,请您注意收看。</p> |
| | | <p>谢谢!</p> |
| | | <p><br /></p> |
| | | <p class="left">Ladies and gentlemen,</p> |
| | | <p> |
| | | We will show you the safety instructions on the video screen.Please |
| | | watch carefully. |
| | | </p> |
| | | <p>Thank you.</p> |
| | | <div class="bk2"> |
| | | <div class="bj2-dyd"> |
| | | <p><span class="bj2-dyd">拓展音频▼</span></p> |
| | | </div> |
| | | <!-- 视频 --> |
| | | <ul class="videos-box"> |
| | | <li v-for="(item, index) in videoOne.slice(3, 4)" :key="item.md5"> |
| | | <audio |
| | | :src="item.url" |
| | | controls |
| | | controlslist="noplaybackrate nodownload" |
| | | class="audio" |
| | | ></audio> |
| | | <p class="img fl al-cn ju-cn"> |
| | | <span>{{ item.name }}</span> |
| | | </p> |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | </div> |
| | | <h3 id="c053"> |
| | | <span class="h3-zt">四、</span><span class="h3-zt1">欢迎词</span> |
| | | </h3> |
| | | <p class="left">尊敬的旅客朋友们:</p> |
| | | <p>早上(中午/晚上)好!</p> |
| | | <p> |
| | | 欢迎您乘坐________航空公司________航班,由________飞往________(中途经停________)。我们预计空中飞行时间为________。 |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | [今天由于(①飞机晚到;②空中交道管制;③航路上天气问题;④机场跑道繁忙;⑤航路上军事禁航;⑥飞机排除故障;⑦航路上导航设备故障),本次航班出现延误,耽误了您的行程,对此我们深表歉意。] |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 我是本次航班的乘务长,我们机组全体人员非常高兴与您同行并竭诚为您服务。 |
| | | </p> |
| | | <p>谢谢!</p> |
| | | <p><br /></p> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | <div class="page-box" page="143"> |
| | | <div v-if="showPageList.indexOf(143) > -1"> |
| | | <ul class="fl al-c jc-fe mr-70 pad-t-55 mb-45"> |
| | | <img |
| | | class="headerImg mr-10" |
| | | src="../../assets/images/headerlogo.png" |
| | | alt="" |
| | | /> |
| | | <li class="headerText">项目四</li> |
| | | <li class="headerText">打好航空服务口语交际基础</li> |
| | | <li class="headerNumber">135</li> |
| | | </ul> |
| | | <div class="bodystyle"> |
| | | <p class="left">Ladies and gentlemen,</p> |
| | | <p>Good morning (afternoon / evening)!</p> |
| | | <p> |
| | | Welcome aboard ________ Airlines flight number ________ from to |
| | | ________ (via ________).The flight to ________ will take ________ |
| | | hours and ________ minutes. |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | [We apologize for the delay due to(①late arrival of the aircraft; |
| | | ②air traffic control; ③bad weather; ④airfield runway traffic; |
| | | ⑤military forbidden area; ⑥mechanical trouble; ⑦airline direction |
| | | equipment failure).] |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | I am the purser.On behalf of the captain and members of the crew, it |
| | | is our pleasure to serve you. |
| | | </p> |
| | | <p>Thank you.</p> |
| | | <div class="bk2"> |
| | | <div class="bj2-dyd"> |
| | | <p><span class="bj2-dyd">拓展音频▼</span></p> |
| | | </div> |
| | | <!-- 视频 --> |
| | | <ul class="videos-box"> |
| | | <li v-for="(item, index) in videoOne.slice(4, 5)" :key="item.md5"> |
| | | <audio |
| | | :src="item.url" |
| | | controls |
| | | controlslist="noplaybackrate nodownload" |
| | | class="audio" |
| | | ></audio> |
| | | <p class="img fl al-cn ju-cn"> |
| | | <span>{{ item.name }}</span> |
| | | </p> |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | </div> |
| | | <h3 id="c054"> |
| | | <span class="h3-zt">五、</span |
| | | ><span class="h3-zt1">终点站落地广播</span> |
| | | </h3> |
| | | <p class="left"> |
| | | <img |
| | | class="img-f openImgBox float-right" |
| | | alt="" |
| | | src="../../assets/images/0147-1.jpg" |
| | | /> |
| | | 女士们、先生们: |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 我们的飞机已经到达________(国际)机场,现在是北京时间________,外面的温度为________摄氏度。________(国际)机场距离市区约为________千米。 |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 为了您的安全,请您在原位上坐好并系好安全带,等飞机安全停稳后,再解开安全带。打开行李架时请小心,以免行李滑落。下机时,请携带好您的所有随身行李,请妥善保管好您的现金和贵重物品,以防止丢失。您所托运的行李请到候机楼行李提取处领取。 |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 各位旅客,感谢您选乘________航空公司的班机,我们期待与您下次相会! |
| | | </p> |
| | | <p>谢谢!</p> |
| | | <p><br /></p> |
| | | <p class="left">Ladies and gentlemen,</p> |
| | | <p> |
| | | We have just landed at ________ (international) airport.It is |
| | | ________.The ground temperature is ________ degrees Celsius.It is |
| | | ________ kilometers between the (international) airport and |
| | | downtown. |
| | | </p> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | <div class="page-box" page="144"> |
| | | <div v-if="showPageList.indexOf(144) > -1"> |
| | | <ul class="fl al-c pad-t-55 pad-l-60 mb-45"> |
| | | <li class="header-left-Number">136</li> |
| | | <li class="header-left-text"> |
| | | 航空服务口语交际与播音技巧(第 2 版) |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | <div class="bodystyle"> |
| | | <p> |
| | | For your safety, please remain seated and keep your seat belt |
| | | fastened until the aircraft comes to a complete stop.Please be |
| | | careful when you open the overhead compartment.Please take all your |
| | | belongings, and take care of the checked baggage from baggage claim |
| | | area in the terminal building. |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | Thank you for choosing ________ Airlines flight.Thanks for flying |
| | | with us today.We look forward to seeing you again. |
| | | </p> |
| | | <p>Thank you.</p> |
| | | <div class="bk2"> |
| | | <div class="bj2-dyd"> |
| | | <p><span class="bj2-dyd">拓展音频▼</span></p> |
| | | </div> |
| | | <!-- 视频 --> |
| | | <ul class="videos-box"> |
| | | <li v-for="(item, index) in videoOne.slice(5, 6)" :key="item.md5"> |
| | | <audio |
| | | :src="item.url" |
| | | controls |
| | | controlslist="noplaybackrate nodownload" |
| | | class="audio" |
| | | ></audio> |
| | | <p class="img fl al-cn ju-cn"> |
| | | <span>{{ item.name }}</span> |
| | | </p> |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | </div> |
| | | <div class="bj3"> |
| | | <div class="bj3-xts"> |
| | | <p><span class="bj3-xts">小贴士▼</span></p> |
| | | </div> |
| | | <p><span class="zt-cs1">▶</span> 广播的注意事项</p> |
| | | <p> |
| | | 广播考核一向是空乘面试时考查面试者发音是否标准清晰的重要环节。大部分同学认为只要能够读出每个词语和句子就可以通过,实则不然。以下几点都是需要注意的。 |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | <img |
| | | class="img-f openImgBox float-right" |
| | | alt="" |
| | | src="../../assets/images/0148-1.jpg" |
| | | /> |
| | | 1.音量 |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 只有保证合适的音量出现在正确的场合才恰如其分。在飞行途中,我们需要轻柔的音量,给旅客营造出舒适安静的休息环境,当然音量也不能太小,否则会让旅客听不清楚。 |
| | | </p> |
| | | <p>2.语速</p> |
| | | <p> |
| | | 语速过快给人急躁、不稳定的感觉,容易让旅客产生不安全感,甚至恐慌。飞行途中的广播语速需要不紧不慢,节奏平稳,这才是最礼貌、最得体的表达。 |
| | | </p> |
| | | <p>3.语调</p> |
| | | <p> |
| | | 控制了音量和语速,正确的语调可以给一段广播注入灵魂。旅客登机时的迎客广播需要精神饱满的情感流露,旅途中的餐饮广播则需要柔和的语调。介绍目的地城市时要优雅大方,客舱广播寻找医生或者紧急撤离时语调则应沉稳,这样才可以被信任。 |
| | | </p> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | <div class="page-box" page="145"> |
| | | <div v-if="showPageList.indexOf(145) > -1"> |
| | | <ul class="fl al-c jc-fe mr-70 pad-t-55 mb-45"> |
| | | <img |
| | | class="headerImg mr-10" |
| | | src="../../assets/images/headerlogo.png" |
| | | alt="" |
| | | /> |
| | | <li class="headerText">项目四</li> |
| | | <li class="headerText">打好航空服务口语交际基础</li> |
| | | <li class="headerNumber">137</li> |
| | | </ul> |
| | | <div class="bodystyle"> |
| | | <h3 id="b001" class="p-even">任务四<br />突发事件处理的播音</h3> |
| | | <div class="task ma-l"></div> |
| | | <p> |
| | | 飞机在飞行过程中可能会遇到一些突发事件,如客舱有烟雾、客舱失火、紧急下降、飞机冲出跑道等。当遇到这些突发事件时,乘务员必须对旅客进行情况说明。在进行这类广播时,播音员除了要亲切、自然、吐字清楚外,还要做到有感播音,用亲切、柔和的语调向旅客传递安全感。 |
| | | </p> |
| | | <h3 id="c055"> |
| | | <span class="h3-zt">一、</span |
| | | ><span class="h3-zt1">客舱有烟雾广播</span> |
| | | </h3> |
| | | <p class="left">女士们,先生们:</p> |
| | | <p> |
| | | 由于客舱失火有烟雾,请大家立即弯下腰,低下头,用手帕、衣物等捂住口鼻,请系好安全带。听从乘务员的指挥。 |
| | | </p> |
| | | <p>谢谢!</p> |
| | | <p><br /></p> |
| | | <p class="left">Ladies and gentlemen,</p> |
| | | <p> |
| | | There are a lot of smoke because of a minor fire in the cabin.Please |
| | | bend over and cover your mouth and nose with handkerchief or |
| | | clothes.Please fasten your seat belt. |
| | | </p> |
| | | <p>Thank you.</p> |
| | | <div class="bk2"> |
| | | <div class="bj2-dyd"> |
| | | <p><span class="bj2-dyd">拓展音频▼</span></p> |
| | | </div> |
| | | <!-- 视频 --> |
| | | <ul class="videos-box"> |
| | | <li v-for="(item, index) in videoTwo.slice(0, 1)" :key="item.md5"> |
| | | <audio |
| | | :src="item.url" |
| | | controls |
| | | controlslist="noplaybackrate nodownload" |
| | | class="audio" |
| | | ></audio> |
| | | <p class="img fl al-cn ju-cn"> |
| | | <span>{{ item.name }}</span> |
| | | </p> |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | </div> |
| | | <h3 id="c056"> |
| | | <span class="h3-zt">二、</span |
| | | ><span class="h3-zt1">客舱失火广播</span> |
| | | </h3> |
| | | <p class="left"> |
| | | <img |
| | | class="img-f openImgBox float-right" |
| | | alt="" |
| | | src="../../assets/images/0149-1.jpg" |
| | | /> |
| | | 女士们,先生们: |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 现在客舱尾部(前部、中部)有一处失火,请大家不要惊慌,我们正在组织灭火。请您坐好,系好安全带,不要来回走动。火源附近的旅客请听从乘务员的指挥调整您的座位。 |
| | | </p> |
| | | <p>谢谢!</p> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | <div class="page-box" page="146"> |
| | | <div v-if="showPageList.indexOf(146) > -1"> |
| | | <ul class="fl al-c pad-t-55 pad-l-60 mb-45"> |
| | | <li class="header-left-Number">138</li> |
| | | <li class="header-left-text"> |
| | | 航空服务口语交际与播音技巧(第 2 版) |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | <div class="bodystyle"> |
| | | <p class="left">Ladies and gentlemen,</p> |
| | | <p> |
| | | A minor fire has broken out in the rear (front, middle) of the |
| | | cabin.We are now putting it out.Passengers sitting near the fire, |
| | | please change your seats according to the instruction of cabin |
| | | attendants.Other passengers do not leave your seat and fasten your |
| | | seat belt. |
| | | </p> |
| | | <p>Thank you.</p> |
| | | <div class="bk2"> |
| | | <div class="bj2-dyd"> |
| | | <p><span class="bj2-dyd">拓展音频▼</span></p> |
| | | </div> |
| | | <!-- 视频 --> |
| | | <ul class="videos-box"> |
| | | <li v-for="(item, index) in videoTwo.slice(1, 2)" :key="item.md5"> |
| | | <audio |
| | | :src="item.url" |
| | | controls |
| | | controlslist="noplaybackrate nodownload" |
| | | class="audio" |
| | | ></audio> |
| | | <p class="img fl al-cn ju-cn"> |
| | | <span>{{ item.name }}</span> |
| | | </p> |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | </div> |
| | | <h3 id="c057"> |
| | | <span class="h3-zt">三、</span |
| | | ><span class="h3-zt1">灭火后广播</span> |
| | | </h3> |
| | | <p class="left">女士们,先生们:</p> |
| | | <p> |
| | | 现在客舱的火势已被控制,飞机处于良好状态,我们预计在(上午/下午)________到达________机场。对于给您带来的不便我们深表歉意。 |
| | | </p> |
| | | <p>机组全体人员对您所给予的协助表示衷心的感谢。</p> |
| | | <p><br /></p> |
| | | <p class="left">Ladies and gentlemen,</p> |
| | | <p> |
| | | The fire has been completely put out.The plane is cruising on |
| | | schedule and the arrival time is ________(a.m./p.m.) at ________ |
| | | Airport.We are sorry to have disturbed you. |
| | | </p> |
| | | <p>Thank you for your cooperation.</p> |
| | | <div class="bk2"> |
| | | <div class="bj2-dyd"> |
| | | <p><span class="bj2-dyd">拓展音频▼</span></p> |
| | | </div> |
| | | <!-- 视频 --> |
| | | <ul class="videos-box"> |
| | | <li v-for="(item, index) in videoTwo.slice(2, 3)" :key="item.md5"> |
| | | <audio |
| | | :src="item.url" |
| | | controls |
| | | controlslist="noplaybackrate nodownload" |
| | | class="audio" |
| | | ></audio> |
| | | <p class="img fl al-cn ju-cn"> |
| | | <span>{{ item.name }}</span> |
| | | </p> |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | </div> |
| | | <h3 id="c058"> |
| | | <span class="h3-zt">四、</span |
| | | ><span class="h3-zt1">紧急下降广播</span> |
| | | </h3> |
| | | <p class="left">女士们,先生们:</p> |
| | | <p> |
| | | 现在飞机紧急下降,请各位旅客系紧安全带、收起小桌板、调直座椅靠背,紧急下降期间请不要离开自己的座位。 |
| | | </p> |
| | | <p>谢谢!</p> |
| | | <p><br /></p> |
| | | <p class="left">Ladies and gentlemen,</p> |
| | | <p> |
| | | This is an emergency descent.Please fasten your seat belt, retract |
| | | your tables and return the seat back to the upright position.Please |
| | | do not leave your seat. |
| | | </p> |
| | | <p>Thank you.</p> |
| | | <div class="bk2"> |
| | | <div class="bj2-dyd"> |
| | | <p><span class="bj2-dyd">拓展音频▼</span></p> |
| | | </div> |
| | | <!-- 视频 --> |
| | | <ul class="videos-box"> |
| | | <li v-for="(item, index) in videoTwo.slice(3, 4)" :key="item.md5"> |
| | | <audio |
| | | :src="item.url" |
| | | controls |
| | | controlslist="noplaybackrate nodownload" |
| | | class="audio" |
| | | ></audio> |
| | | <p class="img fl al-cn ju-cn"> |
| | | <span>{{ item.name }}</span> |
| | | </p> |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | <div class="page-box" page="147"> |
| | | <div v-if="showPageList.indexOf(147) > -1"> |
| | | <ul class="fl al-c jc-fe mr-70 pad-t-55 mb-45"> |
| | | <img |
| | | class="headerImg mr-10" |
| | | src="../../assets/images/headerlogo.png" |
| | | alt="" |
| | | /> |
| | | <li class="headerText">项目四</li> |
| | | <li class="headerText">打好航空服务口语交际基础</li> |
| | | <li class="headerNumber">139</li> |
| | | </ul> |
| | | <div class="bodystyle"> |
| | | <h3 id="c059"> |
| | | <span class="h3-zt">五、</span |
| | | ><span class="h3-zt1">飞机冲出跑道广播</span> |
| | | </h3> |
| | | <p class="left">女士们,先生们:</p> |
| | | <p> |
| | | 由于飞机冲出跑道(偏出跑道),请旅客们坐在自己的座位上并保持安静。请等我们的广播通知。 |
| | | </p> |
| | | <p>谢谢!</p> |
| | | <p><br /></p> |
| | | <p class="left">Ladies and gentlemen,</p> |
| | | <p> |
| | | The plane has rushed out (run off the edge) of the runway.Please |
| | | do not worry and remain in your seat for further information. |
| | | </p> |
| | | <p>Thank you.</p> |
| | | <div class="bk2"> |
| | | <div class="bj2-dyd"> |
| | | <p><span class="bj2-dyd">拓展音频▼</span></p> |
| | | </div> |
| | | <!-- 视频 --> |
| | | <ul class="videos-box"> |
| | | <li v-for="(item, index) in videoTwo.slice(4, 5)" :key="item.md5"> |
| | | <audio |
| | | :src="item.url" |
| | | controls |
| | | controlslist="noplaybackrate nodownload" |
| | | class="audio" |
| | | ></audio> |
| | | <p class="img fl al-cn ju-cn"> |
| | | <span>{{ item.name }}</span> |
| | | </p> |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | </div> |
| | | <h3 id="c060"> |
| | | <span class="h3-zt">六、</span |
| | | ><span class="h3-zt1">乘务长广播</span> |
| | | </h3> |
| | | <p class="left">女士们、先生们:</p> |
| | | <p> |
| | | 请注意:现在是乘务长广播。如同机长所述,我们已经决定采取陆地(水上)迫降,我们全体机组人员都受过良好的训练,有信心、有能力保证您的安全。现在请您保持镇静并听从乘务员的指挥,回座位坐好、系好安全带,调直座椅靠背,扣好小桌板(及脚蹬)。请把所有的行李放在前面座椅下面或行李架内,严禁放在过道或紧急出口处。 |
| | | </p> |
| | | <p><br /></p> |
| | | <p class="left">Ladies and gentlemen,</p> |
| | | <p> |
| | | Your attention, please.This is your cabin chief.It is necessary to |
| | | make an emergency ditching.The crew is well trained to handle this |
| | | situation.Keep calm and follow the instructions of the cabin |
| | | attendants.Return to your seat and fasten your seat belt.Put your |
| | | seat back in the upright position, stow your tray table (and |
| | | footrest).Put all of your baggage under the seat in front of you or |
| | | in the overhead compartment. |
| | | </p> |
| | | <div class="bk2"> |
| | | <div class="bj2-dyd"> |
| | | <p><span class="bj2-dyd">拓展音频▼</span></p> |
| | | </div> |
| | | <!-- 视频 --> |
| | | <ul class="videos-box"> |
| | | <li v-for="(item, index) in videoTwo.slice(5, 6)" :key="item.md5"> |
| | | <audio |
| | | :src="item.url" |
| | | controls |
| | | controlslist="noplaybackrate nodownload" |
| | | class="audio" |
| | | ></audio> |
| | | <p class="img fl al-cn ju-cn"> |
| | | <span>{{ item.name }}</span> |
| | | </p> |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | <div class="page-box" page="148"> |
| | | <div v-if="showPageList.indexOf(148) > -1"> |
| | | <ul class="fl al-c pad-t-55 pad-l-60 mb-45"> |
| | | <li class="header-left-Number">140</li> |
| | | <li class="header-left-text"> |
| | | 航空服务口语交际与播音技巧(第 2 版) |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | <div class="bodystyle"> |
| | | <h3 id="b001" class="p-even">任务五<br />地勤播音</h3> |
| | | <div class="task ma-l"></div> |
| | | <p> |
| | | 在机场地面为旅客进行服务的员工统称为地勤人员。地勤人员主要由机场与航空公司两部分人员组成。其中广播服务是地勤人员很重要的工作内容之一,包括提醒旅客登机或广播寻找已到机场而未登机的旅客。播音时要求亲切、自然、口语化,有直接的交流感。 |
| | | </p> |
| | | <h3 id="c061"> |
| | | <span class="h3-zt">一、</span |
| | | ><span class="h3-zt1">开始办理乘机手续广播</span> |
| | | </h3> |
| | | <p><br /></p> |
| | | <p class="left"> |
| | | <img |
| | | class="img-g openImgBox float-right" |
| | | alt="" |
| | | src="../../assets/images/0152-1.jpg" |
| | | /> |
| | | 前往________的旅客请注意: |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 您乘坐的(补班)________次航班现在开始办理乘机手续,请您到________号柜台办理。 |
| | | </p> |
| | | <p>谢谢!</p> |
| | | <p><br /></p> |
| | | <p class="left">Ladies and gentlemen,</p> |
| | | <p>May I have your attention,please?</p> |
| | | <p> |
| | | We are now ready for check-in for (supplementary) flight ________ |
| | | to ________ at counter No.________. |
| | | </p> |
| | | <p>Thank you.</p> |
| | | <div class="bk2"> |
| | | <div class="bj2-dyd"> |
| | | <p><span class="bj2-dyd">拓展音频▼</span></p> |
| | | </div> |
| | | <!-- 视频 --> |
| | | <ul class="videos-box"> |
| | | <li v-for="(item, index) in videoTwo.slice(6, 7)" :key="item.md5"> |
| | | <audio |
| | | :src="item.url" |
| | | controls |
| | | controlslist="noplaybackrate nodownload" |
| | | class="audio" |
| | | ></audio> |
| | | <p class="img fl al-cn ju-cn"> |
| | | <span>{{ item.name }}</span> |
| | | </p> |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | </div> |
| | | <h3 id="c062"> |
| | | <span class="h3-zt">二、</span |
| | | ><span class="h3-zt1">推迟办理乘机手续广播</span> |
| | | </h3> |
| | | <p class="left"> |
| | | 乘坐(补班)________次航班前往________的旅客请注意: |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 由于(①本站天气不够飞行标准;②航路天气不够飞行标准;③________天气不够飞行标准;④飞机调配;⑤飞机机械故障;⑥飞机在本站出现机械故障;⑦飞机在________机场出现机械故障;⑧空中交通管制;⑨________机场关闭;⑩通信问题),本次航班不能按时办理乘机手续。(预计推迟到________点________分办理。)请您在出发厅休息,等候通知。 |
| | | </p> |
| | | <p>谢谢!</p> |
| | | <p><br /></p> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | <div class="page-box" page="149"> |
| | | <div v-if="showPageList.indexOf(149) > -1"> |
| | | <ul class="fl al-c jc-fe mr-70 pad-t-55 mb-45"> |
| | | <img |
| | | class="headerImg mr-10" |
| | | src="../../assets/images/headerlogo.png" |
| | | alt="" |
| | | /> |
| | | <li class="headerText">项目四</li> |
| | | <li class="headerText">打好航空服务口语交际基础</li> |
| | | <li class="headerNumber">141</li> |
| | | </ul> |
| | | <div class="bodystyle"> |
| | | <p class="left">Ladies and gentlemen,</p> |
| | | <p>May I have your attention, please?</p> |
| | | <p> |
| | | Due to (①the poor weather condition at our airport; ②the poor |
| | | weather condition over the air route; ③the poor weather condition at |
| | | the ________Airport;④aircraft reallocation; ⑤the maintenance of the |
| | | aircraft; ⑥the aircraft mainten-ance at our airport; ⑦the aircraft |
| | | maintenance at the________ Airport; ⑧air traffic control; ⑨the |
| | | close-down of ________Airport; ⑩ communication trouble), |
| | | the(supplementary) flight ________ to ________ has been |
| | | delayed.(The check-in for this flight will be postponed to |
| | | ________:________).Please wait in the departure hall for further |
| | | information. |
| | | </p> |
| | | <p>Thank you.</p> |
| | | <div class="bk2"> |
| | | <div class="bj2-dyd"> |
| | | <p><span class="bj2-dyd">拓展音频▼</span></p> |
| | | </div> |
| | | <!-- 视频 --> |
| | | <ul class="videos-box"> |
| | | <li v-for="(item, index) in videoTwo.slice(7, 8)" :key="item.md5"> |
| | | <audio |
| | | :src="item.url" |
| | | controls |
| | | controlslist="noplaybackrate nodownload" |
| | | class="audio" |
| | | ></audio> |
| | | <p class="img fl al-cn ju-cn"> |
| | | <span>{{ item.name }}</span> |
| | | </p> |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | </div> |
| | | <h3 id="c063"> |
| | | <span class="h3-zt">三、</span |
| | | ><span class="h3-zt1">正常登机广播</span> |
| | | </h3> |
| | | <p class="left">(由________备降本站)前往________的旅客请注意:</p> |
| | | <p> |
| | | 您乘坐的(补班)________次航班现在开始登机。请带好您的随身物品,出示登机牌,由________号登机口上(________号)飞机。祝您旅途愉快。 |
| | | </p> |
| | | <p>谢谢!</p> |
| | | <p><br /></p> |
| | | <p class="left">Ladies and gentlemen,</p> |
| | | <p>May I have your attention, please?</p> |
| | | <p> |
| | | (Supplementary) Flight ________(alternated from ________) to is |
| | | now boarding. Would you please have your belongings and boarding |
| | | passes ready and board the aircraft (No. ________) through gate |
| | | NO.________. We wish you a pleasant journey. |
| | | </p> |
| | | <p>Thank you.</p> |
| | | <div class="bk2"> |
| | | <div class="bj2-dyd"> |
| | | <p><span class="bj2-dyd">拓展音频▼</span></p> |
| | | </div> |
| | | <!-- 视频 --> |
| | | <ul class="videos-box"> |
| | | <li v-for="(item, index) in videoTwo.slice(8, 9)" :key="item.md5"> |
| | | <audio |
| | | :src="item.url" |
| | | controls |
| | | controlslist="noplaybackrate nodownload" |
| | | class="audio" |
| | | ></audio> |
| | | <p class="img fl al-cn ju-cn"> |
| | | <span>{{ item.name }}</span> |
| | | </p> |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | <div class="page-box" page="150"> |
| | | <div v-if="showPageList.indexOf(150) > -1"> |
| | | <ul class="fl al-c pad-t-55 pad-l-60 mb-45"> |
| | | <li class="header-left-Number">142</li> |
| | | <li class="header-left-text"> |
| | | 航空服务口语交际与播音技巧(第 2 版) |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | <div class="bodystyle"> |
| | | <h3 id="c064"> |
| | | <span class="h3-zt">四、</span |
| | | ><span class="h3-zt1">航班延误广播</span> |
| | | </h3> |
| | | <p class="left">(由________备降本站)前往________的旅客请注意:</p> |
| | | <p> |
| | | 我们抱歉地通知,您乘坐的(补班)________次航班由于(①本站天气不够飞行标准;②航路天气不够飞行标准;③ |
| | | ________天气不够飞行标准;④飞机调配;⑤飞机机械故障;⑥空中交通管制;⑦ |
| | | ________机场关闭;⑧通信问题)(①不能按时起飞;②将延误至________;③将继续延误________;④现在不能从本站起飞),起飞时间(①待定;②推迟到________点________分)。在此我们深表歉意,请您在候机厅休息,等候通知。[如果您有什么要求,请与(________号)(①不正常航班服务台;②服务台;③问询台)工作人员联系。] |
| | | </p> |
| | | <p>谢谢!</p> |
| | | <p><br /></p> |
| | | <p class="left">Ladies and gentlemen,</p> |
| | | <p>May I have your attention, please?</p> |
| | | <p> |
| | | We regret to announce that (supplementary) flight |
| | | ________(alternated from ________) to________(①can not leave on |
| | | schedule; ②will be delayed to________:________; ③will be further |
| | | delayed to________:________; ④can not take off now)due to (① the |
| | | poor weather condition at our airport; ②the poor weather condition |
| | | over the air route; ③ The poor weather condition at the ________ |
| | | Airport; ④aircraft reallocation; ⑤the maintenance of the aircraft; |
| | | ⑥air traffic control; ⑦the close-down of ________Airport; |
| | | ⑧communication trouble).Would you please remain in the waiting hall |
| | | and wait for further information.[If you have any problems or |
| | | questions, please contact with the (①irregular flight service |
| | | counter; ②service counter; ③information desk)(No.________).] |
| | | </p> |
| | | <p>Thank you.</p> |
| | | <div class="bk2"> |
| | | <div class="bj2-dyd"> |
| | | <p><span class="bj2-dyd">拓展音频▼</span></p> |
| | | </div> |
| | | <!-- 视频 --> |
| | | <ul class="videos-box"> |
| | | <li |
| | | v-for="(item, index) in videoTwo.slice(9, 10)" |
| | | :key="item.md5" |
| | | > |
| | | <audio |
| | | :src="item.url" |
| | | controls |
| | | controlslist="noplaybackrate nodownload" |
| | | class="audio" |
| | | ></audio> |
| | | <p class="img fl al-cn ju-cn"> |
| | | <span>{{ item.name }}</span> |
| | | </p> |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | <div class="page-box" page="151"> |
| | | <div v-if="showPageList.indexOf(151) > -1"> |
| | | <ul class="fl al-c jc-fe mr-70 pad-t-55 mb-45"> |
| | | <img |
| | | class="headerImg mr-10" |
| | | src="../../assets/images/headerlogo.png" |
| | | alt="" |
| | | /> |
| | | <li class="headerText">项目四</li> |
| | | <li class="headerText">打好航空服务口语交际基础</li> |
| | | <li class="headerNumber">143</li> |
| | | </ul> |
| | | <div class="bodystyle"> |
| | | <h3 id="c065"> |
| | | <span class="h3-zt">五、</span |
| | | ><span class="h3-zt1">航班取消广播</span> |
| | | </h3> |
| | | <p class="left">前往________的旅客请注意:</p> |
| | | <p> |
| | | 我们抱歉地通知,您乘坐的(补班)________次航班由于(①本站天气不够飞行标准;②航路天气不够飞行标准;③ |
| | | ________天气不够飞行标准;④飞机调配;⑤飞机机械故障;⑥飞机在本站出现机械故障;⑦飞机在________机场出现机械故障;⑧空中交通管制;⑨ |
| | | ________机场关闭;⑩通信问题)决定取消今日飞行,[①明日补班时间________;②请您改乘(①今日;②明日)补班]________次航班,起飞时间(①待定;②为________点________分)。在此我们深表歉意。[请您与(________号)(①不正常航班服务台;②服务台;③问询台)工作人员联系,(或拨打联系电话________,)我们将为您妥善安排。] |
| | | </p> |
| | | <p>谢谢!</p> |
| | | <p><br /></p> |
| | | <p class="left">Ladies and gentlemen,</p> |
| | | <p>May I have your attention please?</p> |
| | | <p> |
| | | We regret to announce that (supplementary) flight________ to |
| | | ________has been cancelled due to (①the poor weather condition at |
| | | our airport; ②the poor weather condition over the air route; ③the |
| | | poor weather condition at the ________ Airport; ④aircraft |
| | | reallocation; ⑤the maintenance of the aircraft; ⑥the aircraft |
| | | maintenance at our airport; ⑦the aircraft maintenance at the |
| | | ________Airport; ⑧air traffic control; ⑨the close-down of |
| | | ________Airport; ⑩communication trouble).(Supplementary) |
| | | Flight________ (to tomorrow)(at________:________).[Would you |
| | | please contact with (①irregular flight service counter; ②service |
| | | counter; ③information desk)(No. ________)(or call ________).We |
| | | will make all necessary arrangements.] |
| | | </p> |
| | | <p>Thank you.</p> |
| | | <div class="bk2"> |
| | | <div class="bj2-dyd"> |
| | | <p><span class="bj2-dyd">拓展音频▼</span></p> |
| | | </div> |
| | | <!-- 视频 --> |
| | | <ul class="videos-box"> |
| | | <li |
| | | v-for="(item, index) in videoTwo.slice(9, 10)" |
| | | :key="item.md5" |
| | | > |
| | | <audio |
| | | :src="item.url" |
| | | controls |
| | | controlslist="noplaybackrate nodownload" |
| | | class="audio" |
| | | ></audio> |
| | | <p class="img fl al-cn ju-cn"> |
| | | <span>{{ item.name }}</span> |
| | | </p> |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | <div class="page-box" page="152"> |
| | | <div v-if="showPageList.indexOf(152) > -1"> |
| | | <ul class="fl al-c pad-t-55 pad-l-60 mb-45"> |
| | | <li class="header-left-Number">144</li> |
| | | <li class="header-left-text"> |
| | | 航空服务口语交际与播音技巧(第 2 版) |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | <div class="bodystyle"> |
| | | <h3 id="c066"> |
| | | <span class="h3-zt">六、</span |
| | | ><span class="h3-zt1">航班到达广播</span> |
| | | </h3> |
| | | <p class="left">迎接旅客的各位请注意:</p> |
| | | <p>由________飞来本站的(补班)________次航班已经到达。</p> |
| | | <p>谢谢!</p> |
| | | <p><br /></p> |
| | | <p class="left">Ladies and gentlemen,</p> |
| | | <p>May I have your attention,please?</p> |
| | | <p>(Supplementary) Flight ________from ________ is landing now.</p> |
| | | <p>Thank you.</p> |
| | | <div class="bk2"> |
| | | <div class="bj2-dyd"> |
| | | <p><span class="bj2-dyd">拓展音频▼</span></p> |
| | | </div> |
| | | <!-- 视频 --> |
| | | <ul class="videos-box"> |
| | | <li |
| | | v-for="(item, index) in videoTwo.slice(9, 10)" |
| | | :key="item.md5" |
| | | > |
| | | <audio |
| | | :src="item.url" |
| | | controls |
| | | controlslist="noplaybackrate nodownload" |
| | | class="audio" |
| | | ></audio> |
| | | <p class="img fl al-cn ju-cn"> |
| | | <span>{{ item.name }}</span> |
| | | </p> |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | </div> |
| | | <div class="bj2"> |
| | | <div class="bj2-dyd"> |
| | | <p><span class="bj2-dyd">读一读▼</span></p> |
| | | </div> |
| | | <p class="center"><span class="zt-ls1">你不知道的地勤人员</span></p> |
| | | <p>1.地勤人员的构成</p> |
| | | <p> |
| | | <img |
| | | class="img-h openImgBox float-right" |
| | | alt="" |
| | | src="../../assets/images/0156-1.jpg" |
| | | /> |
| | | 航空管理、旅客业务、航空货运等部门的员工都属于地勤人员。 |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 为旅客办理乘机手续(换登机牌、收运旅客的托运行李、安排旅客的座位)的工作人员。 |
| | | </p> |
| | | <p>各大航空公司设在机场为贵宾服务的服务人员。</p> |
| | | <p> |
| | | 为保证航空器及旅客的人身、财产安全,对旅客及其行李物品进行检查的工作人员。 |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 在机场出发厅协助旅客办理值机手续,同时及时将晚到的旅客指引到召集柜台或值班主任柜台的工作人员。 |
| | | </p> |
| | | <p>2.地勤人员的工作内容</p> |
| | | <p> |
| | | 国内航线地勤人员的工作内容有:在机场柜台办理旅客报到、检查证件、行李过秤、座位分配及出票(即为旅客更换登机牌);在候机室引导旅客通关候机、登机,并进行广播服务,提醒旅客登机或广播寻找已到机场而未登机的旅客;负责联系机上餐点、寻找失物、处理旅客申诉等。 |
| | | </p> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | <div class="page-box" page="153"> |
| | | <div v-if="showPageList.indexOf(153) > -1"> |
| | | <ul class="fl al-c jc-fe mr-70 pad-t-55 mb-45"> |
| | | <img |
| | | class="headerImg mr-10" |
| | | src="../../assets/images/headerlogo.png" |
| | | alt="" |
| | | /> |
| | | <li class="headerText">项目四</li> |
| | | <li class="headerText">打好航空服务口语交际基础</li> |
| | | <li class="headerNumber">145</li> |
| | | </ul> |
| | | <div class="bodystyle"> |
| | | <h3 id="b001" class="p-even">任务六<br />客舱服务的口语交际</h3> |
| | | <div class="task ma-l"></div> |
| | | <div class="bj2"> |
| | | <div class="bj2-dyd"> |
| | | <p><span class="bj2-dyd">读一读▼</span></p> |
| | | </div> |
| | | <p> |
| | | <img |
| | | class="img-f openImgBox float-right" |
| | | alt="" |
| | | src="../../assets/images/0157-1.jpg" |
| | | /> |
| | | 在某次航班上,一位旅客睡着了,醒来的时候已经错过了用餐时间。这位旅客对乘务员A说自己要一份鸡肉饭,而乘务员A有其他的事情要做,就交代给了乘务员B。乘务员B发现没有鸡肉饭了,只剩下牛肉饭,便走到旅客面前,问道:“您好,旅客,非常抱歉,您点的鸡肉饭没有了,现在有牛肉饭,您能接受吗?”乘务员按照标准的服务用语,使用亲切的沟通方式,让旅客心中愉悦并表示愿意更换餐食。 |
| | | </p> |
| | | </div> |
| | | <p> |
| | | 飞机客舱服务是民航运输服务的重要组成部分,它直接反映了航空公司的服务质量。客舱服务语言是指在服务过程中,乘务员借助一定的词语、语调表达思想、感情、意愿,与旅客进行交往的一种比较规范的,并能反映一定文明程度的,而又比较灵活的口头言语。服务语言是旅客对服务质量进行评价的重要内容之一,在服务过程中,语言适当得体、清晰、纯正、悦耳,就会使旅客有柔和、愉快、亲切之感,从而就能对服务工作有较好的印象。 |
| | | </p> |
| | | <h3 id="c067"> |
| | | <span class="h3-zt">一、</span |
| | | ><span class="h3-zt1">客舱服务常用语</span> |
| | | </h3> |
| | | <p> |
| | | 客舱服务语言是典型的职业用语,它的语言主体由职业词汇构成,一般情况下包括客舱内服务用语,以飞机结构、航空概况、航空地理、旅游景点介绍和空中服务等为主。客舱服务常用语如下。 |
| | | </p> |
| | | <h4 id="d115">(一)登机、送别时</h4> |
| | | <p>·欢迎您乘坐××公司的航班。</p> |
| | | <p>·欢迎您!</p> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | <div class="page-box" page="154"> |
| | | <div v-if="showPageList.indexOf(154) > -1"> |
| | | <ul class="fl al-c pad-t-55 pad-l-60 mb-45"> |
| | | <li class="header-left-Number">146</li> |
| | | <li class="header-left-text"> |
| | | 航空服务口语交际与播音技巧(第 2 版) |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | <div class="bodystyle"> |
| | | <p>·早上好!</p> |
| | | <p>·晚上好!</p> |
| | | <p>·您好!</p> |
| | | <p>·再见!</p> |
| | | <h4 id="d116">(二)餐饮服务</h4> |
| | | <p>·请问,您需要什么饮料?</p> |
| | | <p>·请问,您需要用餐吗?我们现在准备为您提供正餐(小吃/点心)。</p> |
| | | <p> |
| | | <img |
| | | class="img-h openImgBox float-left" |
| | | alt="" |
| | | src="../../assets/images/0158-1.jpg" |
| | | /> |
| | | ·如果您现在暂不需要用餐,我们将在您需要时提供,到时请您按一下呼叫铃,我们将随时为您服务。 |
| | | </p> |
| | | <p>·对不起,牛肉已经没有了,下餐开餐时,我会请您优先选择餐食品种。</p> |
| | | <p> |
| | | ·对不起,您需要的饮料供应完了,建议您品尝一下×××饮料,这种饮料味道也不错。 |
| | | </p> |
| | | <p>·对不起,每位旅客仅配一盒热食,您看给您提供些面包可以吗?</p> |
| | | <h4 id="d117">(三)其他服务</h4> |
| | | <p>·请稍等,我会尽力为您解决。</p> |
| | | <p>·请稍等,我来帮您办。</p> |
| | | <p>·请问,需要我来帮助您吗?</p> |
| | | <p>·请问,您需要毛毯吗?</p> |
| | | <p>·很抱歉,航班由于天气原因延误了,我们会及时为您提供最新消息。</p> |
| | | <p>·谢谢您提供给我们的宝贵意见,我一定会向领导如实反映。</p> |
| | | <div class="bj3"> |
| | | <div class="bj3-xts"> |
| | | <p><span class="bj3-xts">小贴士▼</span></p> |
| | | </div> |
| | | <p><span class="zt-cs1">▶</span> 客舱服务禁语</p> |
| | | <p> |
| | | “没办法。”“这不关我的事。”“这是地面的事。”“这是其他部门的事,与我们无关。”“不能放这。”“你去投诉好了。”“找我们乘务长。”“我不知道。”“我忙不过来。”“你想干什么?” |
| | | </p> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | <div class="page-box" page="155"> |
| | | <div v-if="showPageList.indexOf(155) > -1"> |
| | | <ul class="fl al-c jc-fe mr-70 pad-t-55 mb-45"> |
| | | <img |
| | | class="headerImg mr-10" |
| | | src="../../assets/images/headerlogo.png" |
| | | alt="" |
| | | /> |
| | | <li class="headerText">项目四</li> |
| | | <li class="headerText">打好航空服务口语交际基础</li> |
| | | <li class="headerNumber">147</li> |
| | | </ul> |
| | | <div class="bodystyle"> |
| | | <h3 id="c068"> |
| | | <span class="h3-zt">二、</span |
| | | ><span class="h3-zt1">客舱服务的特殊语言</span> |
| | | </h3> |
| | | <p> |
| | | 客舱服务是在飞机客舱这一特殊的环境下对特殊群体进行的服务,由于环境等因素的限制,与其他服务行业相比,客舱服务具有自身的特殊性,安全责任高于一切。乘务员在飞机上不但要为旅客提供热情周到的服务,更重要的是保证机上的安全。 |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 紧急情况下乘务员的常用语言:“跟我来(学)”“服从我的命令”“你必须这样”“听从指挥”“坐”“跳” |
| | | “动作要快”“到这边来”。 |
| | | </p> |
| | | <h3 id="c069"> |
| | | <span class="h3-zt">三、</span |
| | | ><span class="h3-zt1">客舱服务口语沟通要求及分类</span> |
| | | </h3> |
| | | <h4 id="d118">(一)客舱服务语言沟通的要求</h4> |
| | | <p> |
| | | 交谈的仪态:不论是作为言者还是听者,在交谈时乘务员必须保持精神饱满,表情自然大方,和颜悦色,面带微笑,目光温和,正视对方。 |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 话题的选择:要选择旅客感兴趣的话题,比如与航空有关的话题,像飞机飞多高、航班飞过的航线地标、在飞行中需注意的问题等。 |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 交谈的语态:乘务员在与旅客交谈时,语言表达应准确,还应做到语意完整、语声轻柔、语调亲切、语速适中。同时要照顾旅客的情绪,不可自己滔滔不绝说个没完,要给旅客留下说话的机会,从而做到互相沟通。 |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 耐心的聆听:在与旅客交谈时,要注意耐心聆听旅客说话。对交谈的内容要做出积极的回应,如可以点头、微笑或简单重复旅客的说话内容,以此来表现乘务员的诚意。同时恰如其分的赞美是必不可少的,它能使交谈的气氛更加轻松、友好。 |
| | | </p> |
| | | <h4 id="d119">(二)客舱服务语言的具体分类</h4> |
| | | <p>客舱服务语言可按客舱服务流程进行分类。</p> |
| | | <p>1.登机服务</p> |
| | | <p> |
| | | 做好准备工作,提前站在机舱门口迎接旅客登机,微笑着向旅客问好。欢迎旅客登机,态度要真诚、热情。 |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 遇到需要帮助登机的旅客,可以用“欢迎您,我来帮您吧”等话语来问候,并应热心帮助旅客放置行李。对匆匆赶来的旅客,应热情地提供帮助,并引导旅客就座。 |
| | | </p> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | <div class="page-box" page="156"> |
| | | <div v-if="showPageList.indexOf(156) > -1"> |
| | | <ul class="fl al-c pad-t-55 pad-l-60 mb-45"> |
| | | <li class="header-left-Number">148</li> |
| | | <li class="header-left-text"> |
| | | 航空服务口语交际与播音技巧(第 2 版) |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | <div class="bodystyle"> |
| | | <p>2.机上服务</p> |
| | | <p> |
| | | 旅客坐稳后,应向旅客介绍乘坐飞机时的注意事项及机上设施的使用方法(有的采用录像带讲解),要注意音量适中。 |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 当“系好安全带”的信号灯亮起时,提醒旅客系好安全带并及时检查每位旅客的安全带是否系好,必要时应向旅客提供帮助。 |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 要做好安全检查,帮助旅客收起并扣紧小桌板、调节座椅靠背等。需按照规定调整客舱灯光;调暗灯光前,应先为阅读的旅客打开阅读灯。给旅客送上食品、饮料、杂志时,要彬彬有礼,微笑服务。在没有准备旅客需要的报刊时,应表示歉意,并介绍其他报刊。还要做好卫生工作。发放用品时要做到女士优先,先里后外。巡视客舱时,要说话轻、走路轻、动作轻。 |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 还应主动与旅客沟通,细心观察旅客的需求,及时为旅客提供服务(提供毛毯、开关阅读灯等)。及时提醒旅客注意安全,耐心解答旅客的疑问。 |
| | | </p> |
| | | <p>3.下机前服务</p> |
| | | <p> |
| | | 提前提醒旅客准备下机,提醒旅客携带好随身物品,热心向需要帮助的旅客提供帮助。向旅客道别,祝福旅客并目送旅客离去。 |
| | | </p> |
| | | <h3 id="b001" class="p-even">任务七<br />售票服务的口语交际</h3> |
| | | <div class="task ma-l"></div> |
| | | <p> |
| | | 民航的售票服务属柜台服务,对服务人员的素质要求较高。整个民航地面的服务质量,首先是通过售票服务传递给旅客的。如果在售票服务的过程中给旅客留下不好的印象,就可能会影响旅客对整个民航地面服务质量的评价。 |
| | | </p> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | <div class="page-box" page="157"> |
| | | <div v-if="showPageList.indexOf(157) > -1"> |
| | | <ul class="fl al-c jc-fe mr-70 pad-t-55 mb-45"> |
| | | <img |
| | | class="headerImg mr-10" |
| | | src="../../assets/images/headerlogo.png" |
| | | alt="" |
| | | /> |
| | | <li class="headerText">项目四</li> |
| | | <li class="headerText">打好航空服务口语交际基础</li> |
| | | <li class="headerNumber">149</li> |
| | | </ul> |
| | | <div class="bodystyle"> |
| | | <h3 id="c070"> |
| | | <span class="h3-zt">一、</span |
| | | ><span class="h3-zt1">售票服务员的要求</span> |
| | | </h3> |
| | | <h4 id="d120">(一)仪容</h4> |
| | | <p> |
| | | <img |
| | | class="img-f openImgBox float-right" |
| | | alt="" |
| | | src="../../assets/images/0161-1.jpg" |
| | | /> |
| | | 售票服务员要着装统一,不佩戴任何装饰物(包括发夹、胸花)。头发要经常清洗,留规定的发型;不擦过多的、怪味的发油、摩丝,不使用浓香水。女士不留长指甲,男士不留胡须和长发。 |
| | | </p> |
| | | <h4 id="d121">(二)仪态</h4> |
| | | <p> |
| | | 在工作时间,要坚持微笑服务。在工作台上,按一定的程序进行工作,从而给旅客留下有条理的印象。不在旅客面前急促奔跑,以免让旅客产生不安全感。在售票服务中,要做到“两轻一快”,即操作轻,说话轻,服务快。在坐下时,还要保持坐姿端正。 |
| | | </p> |
| | | <h4 id="d122">(三)语言</h4> |
| | | <p> |
| | | <img |
| | | class="img-f openImgBox float-right" |
| | | alt="" |
| | | src="../../assets/images/0161-2.jpg" |
| | | /> |
| | | 售票服务工作对语言要求较高:要坚持使用普通话,不断提高自身英语会话的水平;要讲究语言艺术,根据不同的服务对象,用好敬语、问候语、称呼语;要有“五声”,即旅客来时有迎客声,遇到旅客有称呼声,受人帮助有致谢声,麻烦旅客有致歉声,旅客离开有送客声;杜绝使用“三语”,即蔑视语、否定语、斗气语;还要做到不与旅客争辩,不使用粗俗的言辞,不使用带有贬义的称呼,不让自己的声音高过旅客。 |
| | | </p> |
| | | <h4 id="d123">(四)原则</h4> |
| | | <p> |
| | | 售票厅服务人员要遵循“保证重点、照顾一般、方便旅客”的原则,主动、热情、周到、文明、礼貌地为广大旅客服务。 |
| | | </p> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | <div class="page-box" page="158"> |
| | | <div v-if="showPageList.indexOf(158) > -1"> |
| | | <ul class="fl al-c pad-t-55 pad-l-60 mb-45"> |
| | | <li class="header-left-Number">150</li> |
| | | <li class="header-left-text"> |
| | | 航空服务口语交际与播音技巧(第 2 版) |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | <div class="bodystyle"> |
| | | <h3 id="c071"> |
| | | <span class="h3-zt">二、</span |
| | | ><span class="h3-zt1">售票服务的口语交际</span> |
| | | </h3> |
| | | <h4 id="d124">(一)电话售票</h4> |
| | | <p> |
| | | 在进行电话售票时,需注意遵守接打电话的礼节礼貌,树立良好的“电话服务形象”。 |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 售票员:早上好!这里是中国国际航空公司售票处。请问需要我为您做什么? |
| | | </p> |
| | | <p>李刚:请帮我订一张下周三到北京的机票。</p> |
| | | <p> |
| | | 售票员:请稍候,我帮您查一下。(半分钟后)让您久等了,国航到北京的航班是每天上午10点起飞,川航到北京的航班是每天下午4点起飞,请问您要哪个航空公司的机票? |
| | | </p> |
| | | <p>李刚:国航上午10点的。</p> |
| | | <p>售票员:好的,请问您的姓名?</p> |
| | | <p>李刚:李刚,刚才的刚。</p> |
| | | <p>售票员:谢谢,请问您的身份证号码是多少?</p> |
| | | <p>李刚:310×××××××××××××××。</p> |
| | | <p>售票员:好的,麻烦您留一个联系方式。</p> |
| | | <p>李刚:138××××××××。</p> |
| | | <p>售票员:谢谢,请问您要头等舱的票还是经济舱的票?</p> |
| | | <p>李刚:头等舱,多少钱?</p> |
| | | <p>售票员:1550元。</p> |
| | | <p>李刚:好的,谢谢。</p> |
| | | <p> |
| | | <img |
| | | class="img-f openImgBox float-left" |
| | | alt="" |
| | | src="../../assets/images/0162-1.jpg" |
| | | /> |
| | | 售票员:不用谢,很乐意为您服务!再见! |
| | | </p> |
| | | <h4 id="d125">(二)退票</h4> |
| | | <p> |
| | | 旅客退票有多种原因,有时也会因退票款额不能达到预期而产生不良情绪。但无论如何,售票员都应当对旅客以礼相待,从而维护航空公司的良好形象。 |
| | | </p> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | <div class="page-box" page="159"> |
| | | <div v-if="showPageList.indexOf(159) > -1"> |
| | | <ul class="fl al-c jc-fe mr-70 pad-t-55 mb-45"> |
| | | <img |
| | | class="headerImg mr-10" |
| | | src="../../assets/images/headerlogo.png" |
| | | alt="" |
| | | /> |
| | | <li class="headerText">项目四</li> |
| | | <li class="headerText">打好航空服务口语交际基础</li> |
| | | <li class="headerNumber">151</li> |
| | | </ul> |
| | | <div class="bodystyle"> |
| | | <p>售票员:早上好,请问需要我为您做什么?</p> |
| | | <p>王丽:我要退一张机票。</p> |
| | | <p>售票员:请坐。麻烦您出示一下您的机票和身份证,谢谢。</p> |
| | | <p>王丽:好的,给你。</p> |
| | | <p> |
| | | 售票员:谢谢,请稍等。您预订的是明天飞往上海的机票,我们可以为您办退票手续,但是您要付一定的手续费。 |
| | | </p> |
| | | <p>王丽:我该付多少手续费呢?</p> |
| | | <p> |
| | | 售票员:根据航空公司的运输规范,旅客在航班规定离站时间24小时以内、2小时以前要求退票,要收取客票价10%的退票费。您的票是明天飞往上海的,原价1480元,手续费是148元。 |
| | | </p> |
| | | <p>王丽:我明白了。</p> |
| | | <p>售票员:麻烦您填一下这张退票单。</p> |
| | | <p>王丽:可以。</p> |
| | | <p> |
| | | 售票员:这是您的证件;这是您的所退票款,扣除手续费148元后还有1332元,请收好。 |
| | | </p> |
| | | <p>王丽:谢谢。</p> |
| | | <p>售票员:不用谢,很乐意为您服务!再见!</p> |
| | | <div class="bk2"> |
| | | <div class="bj2-dyd"> |
| | | <p><span class="bj2-dyd">拓展音频▼</span></p> |
| | | </div> |
| | | <!-- 视频 --> |
| | | <ul class="videos-box"> |
| | | <li v-for="(item, index) in videoThree" :key="item.md5"> |
| | | <audio |
| | | :src="item.url" |
| | | controls |
| | | controlslist="noplaybackrate nodownload" |
| | | class="audio" |
| | | ></audio> |
| | | <p class="img fl al-cn ju-cn"> |
| | | <span>{{ item.name }}</span> |
| | | </p> |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | </div> |
| | | <h2 id="b027"><span class="bj4">思考与练习</span></h2> |
| | | <h4 id="d126">一、思考与训练</h4> |
| | | <p> |
| | | 1.按照民航服务要求,完成对客服务口语交际(使用本书正文部分的服务用语)。 |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 2.按照播音要求,完成空乘、地勤、突发事件的广播(使用本书正文部分的广播词)。 |
| | | </p> |
| | | <h4 id="d127">二、行动建议</h4> |
| | | <p> |
| | | 1.在选择训练项目时,可以选择其他航班信息,在训练过程中应注意根据目的地的不同调整广播内容。 |
| | | </p> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | <div class="page-box" page="160"> |
| | | <div v-if="showPageList.indexOf(160) > -1"> |
| | | <ul class="fl al-c pad-t-55 pad-l-60 mb-45"> |
| | | <li class="header-left-Number">152</li> |
| | | <li class="header-left-text"> |
| | | 航空服务口语交际与播音技巧(第 2 版) |
| | | </li> |
| | | </ul> |
| | | <div class="bodystyle"> |
| | | <p> |
| | | 2.在广播训练过程中,同学和教师或者是同学和同学可以扮演不同的角色,主要强调掌握标准的服务用语,并注意表情、身体姿态的配合,不需要太复杂的服务场景模拟设置。 |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 3.在口语交际训练过程中,同学和教师或者是同学和同学可以扮演不同的角色,来进行语言沟通技巧训练。 |
| | | </p> |
| | | <p> |
| | | 4.在训练过程中,扮演乘务员的同学要尽量使用语言沟通的技巧,同时要做到真诚、合理地运用自己的体态语言,仔细聆听对方的诉求。 |
| | | </p> |
| | | <p>5.在结束后,师生要进行总结和点评。</p> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </div> |
| | | </template> |
| | | |
| | | <script> |
| | | import { |
| | | getResourcePath, |
| | | getCollectResource, |
| | | setCollectResource, |
| | | } from "@/assets/methods/resources"; |
| | | export default { |
| | | name: "chapterOne", |
| | | props: { |
| | | showPageList: { |
| | | type: Array, |
| | | }, |
| | | }, |
| | | components: {}, |
| | | data() { |
| | | return { |
| | | collectImg: require("../../assets/images/icon/heart.png"), |
| | | collectCheck: require("../../assets/images/icon/heart-check.png"), |
| | | collectResourceList: [], |
| | | videoOne: [ |
| | | { |
| | | name: "常规广播词分类", |
| | | md5: "58713a0a123849d4ae5d48ea567decf5", |
| | | type: "视频", |
| | | }, |
| | | { |
| | | name: "4.3.1", |
| | | md5: "7d431083643a2b3fbb95c7933d19de83", |
| | | }, |
| | | { |
| | | name: "4.3.2", |
| | | md5: "a0fe09310d765720a5abc30d4b4dc44e", |
| | | }, |
| | | { |
| | | name: "4.3.3", |
| | | md5: "ac4981d570ef546f9f9e0803dc15b326", |
| | | }, |
| | | { |
| | | name: "4.3.4", |
| | | md5: "a3d6d7d585cd5f50c433b97000696022", |
| | | }, |
| | | { |
| | | name: "4.3.5", |
| | | md5: "1b0cd532b18f0bff01a7e0c1513f7896", |
| | | }, |
| | | ], |
| | | videoTwo: [ |
| | | { |
| | | name: "4.4.1", |
| | | md5: "9b6b4a865b3290961db364d84e3c034c", |
| | | }, |
| | | { |
| | | name: "4.4.2", |
| | | md5: "e766f0c27d5901247a4234db25af2f3e", |
| | | }, |
| | | { |
| | | name: "4.4.3", |
| | | md5: "92364b5f3dbfee0c963f9dc16f8b25a9", |
| | | }, |
| | | { |
| | | name: "4.4.4", |
| | | md5: "345f098717af4c35a5fb958dfc123039", |
| | | }, |
| | | { |
| | | name: "4.4.5", |
| | | md5: "a1f580e0a28bc9a25e00f0b039c989c8", |
| | | }, |
| | | { |
| | | name: "4.4.6", |
| | | md5: "1ca94b85d0065dffab86921e06b00fec", |
| | | }, |
| | | { |
| | | name: "4.5.1", |
| | | md5: "906ad2ef7360132bd117ca5443354c7f", |
| | | }, |
| | | { |
| | | name: "4.5.2", |
| | | md5: "a466c84932e87aaa1e6410d2b6d0c9e9", |
| | | }, |
| | | { |
| | | name: "4.5.3", |
| | | md5: "a3cdd0b041424dbedf76a1be83d4a6cd", |
| | | }, |
| | | { |
| | | name: "4.5.4", |
| | | md5: "5dc181761ead77bf721c74e8535bfd7c", |
| | | }, |
| | | { |
| | | name: "4.5.5", |
| | | md5: "0477b8fb9c343a0bb74a559a840b51c6", |
| | | }, |
| | | { |
| | | name: "4.5.6", |
| | | md5: "26387da419640ca40bdd93a052a686aa", |
| | | }, |
| | | ], |
| | | videoThree: [ |
| | | { |
| | | name: "4.7.1", |
| | | md5: "99ccbec7d990839daff312d3c1cb6a88", |
| | | }, |
| | | { |
| | | name: "4.7.2", |
| | | md5: "c5de5e43cf1061f4cf872b11bdf12c75", |
| | | }, |
| | | ], |
| | | }; |
| | | }, |
| | | watch: { |
| | | showPageList: function (newValue) { |
| | | if (newValue.includes(133) && !this.videoOne.find((item) => item.url)) { |
| | | this.getVideoPath("videoOne"); |
| | | } |
| | | if (newValue.includes(144) && !this.videoTwo.find((item) => item.url)) { |
| | | this.getVideoPath("videoTwo"); |
| | | } |
| | | if (newValue.includes(158) && !this.videoThree.find((item) => item.url)) { |
| | | this.getVideoPath("videoThree"); |
| | | } |
| | | }, |
| | | }, |
| | | async mounted() { |
| | | this.collectResourceList = await getCollectResource( |
| | | this.config.activeBook.bookId |
| | | ); |
| | | await this.getVideoPath("videoOne"); |
| | | await this.getVideoPath("videoTwo"); |
| | | await this.getVideoPath("videoThree"); |
| | | }, |
| | | methods: { |
| | | async getVideoPath(dataName) { |
| | | for (let index = 0; index < this[dataName].length; index++) { |
| | | const item = this[dataName][index]; |
| | | item["url"] = await getResourcePath(item.md5); |
| | | } |
| | | }, |
| | | handleCollect(dataName, num) { |
| | | const data = this[dataName][num]; |
| | | this.handleCollectResource( |
| | | data.md5, |
| | | data.md5, |
| | | "", |
| | | "视频", |
| | | "bits", |
| | | data.name |
| | | ); |
| | | }, |
| | | //资源收藏事件 |
| | | handleCollectResource( |
| | | id, |
| | | md5, |
| | | resourcePath, |
| | | resourceType, |
| | | source, |
| | | resourceName |
| | | ) { |
| | | let list = this.collectResourceList; |
| | | if (list.findIndex((item) => item.id == id) > -1) { |
| | | list = list.filter((item) => item.id != id); |
| | | } else { |
| | | list.push({ |
| | | id, |
| | | md5, |
| | | resourcePath, |
| | | resourceType, |
| | | source, |
| | | resourceName, |
| | | }); |
| | | } |
| | | this.collectResourceList = list; |
| | | setCollectResource( |
| | | this.config.activeBook.bookId, |
| | | this.collectResourceList |
| | | ); |
| | | }, |
| | | }, |
| | | }; |
| | | </script> |
| | | |
| | | <style lang="less" scoped> |
| | | h3, |
| | | .h3-zt1, |
| | | .h3-zt { |
| | | color: #9da85f !important; |
| | | } |
| | | .task { |
| | | border-top: 0.7em solid #9da85f !important; |
| | | } |
| | | .table-p { |
| | | font-size: 16px !important; |
| | | line-height: 20px !important; |
| | | } |
| | | |
| | | .imgBox { |
| | | display: flex !important; |
| | | flex-direction: column-reverse !important; |
| | | position: relative !important; |
| | | |
| | | .img { |
| | | margin: 0 !important; |
| | | font-size: 16px !important; |
| | | position: absolute !important; |
| | | left: 50% !important; |
| | | transform: translateX(-50%); |
| | | bottom: -2% !important; |
| | | } |
| | | |
| | | img { |
| | | height: 80%; |
| | | } |
| | | } |
| | | |
| | | .choice { |
| | | padding: 0% !important; |
| | | } |
| | | |
| | | hr { |
| | | margin-left: 0; |
| | | margin-bottom: 4px; |
| | | width: 15.5%; |
| | | border: none; |
| | | height: 2px; |
| | | background-color: #000; |
| | | } |
| | | </style> |